FIND in
<--prev V11 next-->

From: Peter Westlake <peter@harlequin.co.uk>
Subject: Re: (whorl) Seawrack
Date: Wed, 06 Sep 2000 22:27:09 +0100

At 09:56 2000-09-06 -0400, Dan Schmidt wrote:
>Is this a common word?  It appears to be a synonym for seaweed, but I
>don't remember encountering it before.

It isn't exactly common, but I think I've heard it before.
It isn't just seaweed, but specifically "seaweed case ashore in masses",
according to Merriam-Webster (http://www.yourdictionary.com/cgi-bin/mw.cgi).
I think I knew about the "cast ashore" sense, but thought it was any kind
of wreckage ("wrack"), not just seaweed.

Anyway, it's plausible enough for Horn to have thought of it.


*This is WHORL, for discussion of Gene Wolfe's Book of the Long Sun.
*More Wolfe info & archive of this list at http://www.moonmilk.com/whorl/
*To leave the list, send "unsubscribe" to whorl-request@lists.best.com
*If it's Wolfe but not Long Sun, please use the URTH list: urth@lists.best.com

<--prev V11 next-->